the same way
Sonnenblumen im gleichen
Chrysanthemum 9, April 2011
I was very happy to be published in the Austrian journal Chrysanthemum, not only because it’s a wonderful journal but because all the haiku and tanka in it are translated by the editor, Dietmar Tauchner, and his staff into either English or German depending on how they started out. All those long German compound words make me so happy, I can’t even tell you. “Neigungswinkel,” I’ll have you know, means “angle of inclination.” (I looked it up. I don’t really know German.)
Anyway, you should go to the link above and download the current issue and check it out, because there’s a lot of great stuff in it.