brief shade
under the overpass
the song changes
changing
June 18: 1 (Never Having Lived Alone)
never having lived alone
she watches the moon
pass through its changes
June 11: 12 (Toenail polish)
pink toenail polish half scraped off:
changing my mind
June 2: 1-3: The Technique of Sense-switching
(See this post for an explanation of what’s going on here.)
Jane:
“This is another old-time favorite of the Japanese haiku masters, but one they have used very little and with a great deal of discretion. It is simply to speak of the sensory aspect of a thing and then change to another sensory organ. Usually it involves hearing something one sees or vice versa or to switch between seeing and tasting.
“home-grown lettucethe taste of well-water
green”
– Jane Reichhold, Haiku Techniques
*
me:
planes dance together
silently
sonic boom
the baby’s
soft cheek
strawberry jam
pounding
at the door
your bruised face
*
Yeah, okay, Jane, there’s a reason the “Japanese haiku masters” used this technique “very little and with a great deal of discretion.” It’s impossible, that’s why. Trying to write these made me feel like I understood what it must be like to write poetry in a foreign language. (Hmm…I should try that sometime…) I didn’t really understand what I was doing or why. But I did it. Let it never be said about me that I shirked my homework. Now can I do something else, please?