.
without a miracle doubt creeping into the violets
.
if things were coming to an end
fireflies
here and there
.
nothing I didn’t know before
maple after maple
.
if x then y
all my logic
buried under
the first snow
.
without a miracle doubt creeping into the violets
.
if things were coming to an end
fireflies
here and there
.
nothing I didn’t know before
maple after maple
.
if x then y
all my logic
buried under
the first snow
Eager to procrastinate this morning (this is actually most of what I do every day), I said to myself, “Self,” I said, “I bet Thoreau is full of haiku.” So I pulled Walden off the bookshelf and started looking through it and giggling. (Yes, I know: I’m easily entertained.)
I did have to use some ellipsis to get haiku out of some of Thoreau’s meaty utterances (when you’ve been reading predominantly haiku even Thoreau’s vigorous prose seems a little Victorianly verbose), but in the end I was really happy with these. I stopped looking when I got to the last one, in fact, because it was so perfect I became too happy to sit still anymore and had to get up and go for a walk. It is equal parts Thoreau-ish and haiku-ish, and also is a nice counterpart to the first one below, which was actually the first one I found.
*
gentle rain …
waters my beans …
keeps me in my house today
where a forest was cut down
last winter
another is springing up
hollow and
lichen-covered apple trees
gnawed by rabbits
the house … behind
a dense grove of red maples …
I heard the house-dog bark
the wood thrush
sang around and was heard
from shore to shore
faint hum of a mosquito …
invisible … tour …
at earliest dawn
while I drink I see
the sandy bottom …
how shallow it is
my beans ….
impatient to be hoed…
so many more than I wanted
— Henry David Thoreau, Walden
(See this post for an explanation of what’s going on here.)
Jane:
“Though this technique is often given Shiki’s term shasei (sketch from life) or shajitsu (reality) it had been in use since the beginning of poetry in the Orient. The poetic principle is ‘to depict as is.’ The reason he took it up as a ’cause’ and thus, made it famous, was his own rebellion against the many other techniques used in haiku. Shiki was, by nature it seemed, against whatever was the status quo. If poets had over-used any idea or method his personal goal was to point this out and suggest something else. … Thus, Shiki hated word-plays, puns, riddles – all the things you are learning here! He favored the quiet simplicity of just stating what he saw without anything else having to happen in the ku.
evening waves
come into the cove
one at a time”
– Jane Reichhold, Haiku Techniques
*
Me:
wind in the maples
gray seeds spin
against gray sky
after the storm
fallen branch
dries to gray
Mississippi source
travelers
tiptoe across
(See this post for an explanation of what’s going on here.)
Jane:
“This is something Buson used a lot because he, being an artist, was a very visual person. Basically what you do is to start with a wide-angle lens on the world in the first line, switch to a normal lens for the second line and zoom in for a close-up in the end.
“the whole skyin a wide field of flowers
one tulip”
– Jane Reichhold, Haiku Techniques
Me:
ten thousand runners
I stand alone
and look at my feet
on the horizon a freighter
with a box
with a man inside
reading Anna Karenina
once again
finding that sentence
forest full of
maple saplings
guessing which one will live
the air full
of these strange insects
maple seeds spin down
run by maple saplings
breathing, and listening
to my son breathe